| ID | Название |
|---|---|
| T0114.001 | Навязывание асимметричного двуязычия и факультативности |
| T0114.002 | Финансовая дискриминация педагогов |
| T0114.003 | Перевод школ на язык метрополии |
В рамках образовательной ассимиляции агрессоры могут осуществлять тотальный, принудительный перевод учебного процесса во всех образовательных учреждениях на язык колонизатора. Лишение коренного народа права обучать детей на родном языке приводит к стремительному разрыву культурной преемственности и полной интеграции местного населения в информационное пространство агрессора.
| ID | Название | Описание |
|---|---|---|
| G0014 | Белое движение (ВСЮР) |
Оккупационная политика генерала Деникина, направленная на уничтожение украинской культуры путем ликвидации права обучаться на родном языке и прямого закрытия украинских школ[1]. |
| C0046 | Валуевский циркуляр: запрет языка и школ (1862–1869) |
Ликвидация образования на родном языке: «Були закриті українські недільні школи»[2]. |
| C0074 | Второе вооруженное вторжение и ресурсное истощение (1919) |
Оккупационная политика генерала Деникина, направленная на уничтожение украинской культуры путем ликвидации права обучаться на родном языке и прямого закрытия украинских школ[1]. |
| C0080 | Национальные операции НКВД и институциональная русификация (1937–1939) |
Постановления СНК и ЦК 1938 года о ликвидации всех национальных школ для меньшинств и обязательном введении масштабного изучения русского языка во всех нерусских школах[3]. |
| S0012 | Оккупационные и подконтрольные администрации |
Оккупационная политика генерала Деникина, направленная на уничтожение украинской культуры путем ликвидации права обучаться на родном языке и прямого закрытия украинских школ[1]. |
| S0008 | Правительство |
Уничтожение базовой школьной ступени на родном языке: «Повна заборона початкової освіти українською мовою»[2]. |
| S0008 | Правительство |
Русификация высшего образования: «Заборона... викладання українською мовою у Києво-Могилянській академії»[2]. |
| S0008 | Правительство |
Ликвидация образования на родном языке: «Були закриті українські недільні школи»[2]. |
| S0008 | Правительство |
Вытеснение национальных школ после оккупации новых территорий: «Після 'визволення' Західної України — закриття частини українських і відкриття російських шкіл»[2]. |
| S0008 | Правительство |
Законодательный перевод образовательных учреждений: «Постанова Пленуму ЦК КПРС про перехід українських шкіл на російську мову викладання»[2]. |
| S0008 | Правительство |
Постановления СНК и ЦК 1938 года о ликвидации всех национальных школ для меньшинств и обязательном введении масштабного изучения русского языка во всех нерусских школах[3]. |
| G0009 | Российская Империя |
Уничтожение базовой школьной ступени на родном языке: «Повна заборона початкової освіти українською мовою»[2]. |
| G0009 | Российская Империя |
Русификация высшего образования: «Заборона... викладання українською мовою у Києво-Могилянській академії»[2]. |
| G0009 | Российская Империя |
Ликвидация образования на родном языке: «Були закриті українські недільні школи»[2]. |
| C0044 | Русификация образования и религии (1769–1786) |
Уничтожение базовой школьной ступени на родном языке: «Повна заборона початкової освіти українською мовою»[2]. |
| C0044 | Русификация образования и религии (1769–1786) |
Русификация высшего образования: «Заборона... викладання українською мовою у Києво-Могилянській академії»[2]. |
| C0053 | Создание единого «советского народа» (1958–1970) |
Законодательный перевод образовательных учреждений: «Постанова Пленуму ЦК КПРС про перехід українських шкіл на російську мову викладання»[2]. |
| G0010 | СССР |
Вытеснение национальных школ после оккупации новых территорий: «Після 'визволення' Західної України — закриття частини українських і відкриття російських шкіл»[2]. |
| G0010 | СССР |
Законодательный перевод образовательных учреждений: «Постанова Пленуму ЦК КПРС про перехід українських шкіл на російську мову викладання»[2]. |
| G0010 | СССР |
Постановления СНК и ЦК 1938 года о ликвидации всех национальных школ для меньшинств и обязательном введении масштабного изучения русского языка во всех нерусских школах[3]. |
| C0052 | Сталинский террор и конец украинизации (1922–1939) |
Вытеснение национальных школ после оккупации новых территорий: «Після 'визволення' Західної України — закриття частини українських і відкриття російських шкіл»[2]. |