Агрессоры могут целенаправленно и системно транслировать нарратив о том, что коренной народ не является отдельной нацией, а представляет собой лишь региональную или заблудшую ветвь народа метрополии. Конструирование фальшивого мифа о едином корне позволяет агрессору объявить политическую независимость колонизируемого общества историческим недоразумением и оправдать любые насильственные действия как естественный процесс «воссоединения».
| ID | Название | Описание |
|---|---|---|
| C0046 | Валуевский циркуляр: запрет языка и школ (1862–1869) |
Официальный отказ в признании языка и идентичности: «Української мови не було, немає і бути не може, а хто цього не розуміє — ворог Росії»[1]. |
| C0067 | Всероссийская перепись и стирание идентичности (1897) |
Официальная фиксация украинцев исключительно как «малороссов» (подгруппы великорусского племени) в ходе первой всеобщей переписи для бюрократического уничтожения понятия отдельного народа[2]. |
| S0009 | Дипломатия |
Введение жесткой политической цензуры. Населению под страхом наказания запрещалось даже вслух произносить, что их земли являются отдельным государственным образованием: «и никто б голосов таких не испущал, что малороссийской край гетманского регименту»[3]. |
| C0087 | Идеологическая кампания «300-летие воссоединения» и передача Крыма (1954) |
Использование монументальной пропаганды и празднований Переяславской рады для навязывания концепта «единого народа» и отрицания независимой украинской идентичности[4]. |
| C0006 | Издание «Синопсиса» (1674) |
В рамках новой московской государственной идеологии началось целенаправленное стирание отдельной украинской идентичности. Автор конструирует фальшивый миф о единстве: он «подгоняет историю под нужный ему сценарий, чтобы обосновать, что Киев имеет прямое отношение к Москве»[4]. |
| C0011 | Интеграционные реформы Петра I и Северная война (1700–1708) |
Курс на полное поглощение и уничтожение названия казацкого государства. Империя стремилась «Войско Запорожское Низовое искоренити и имя того вечне згладити... народ весь Малороссийский вечне себе поработити»[3][4]. |
| C0007 | Коломакские статьи (1687) |
Введение жесткой политической цензуры. Населению под страхом наказания запрещалось даже вслух произносить, что их земли являются отдельным государственным образованием: «и никто б голосов таких не испущал, что малороссийской край гетманского регименту»[3]. |
| S0011 | Московский патриархат |
В рамках новой московской государственной идеологии началось целенаправленное стирание отдельной украинской идентичности. Автор конструирует фальшивый миф о единстве: он «подгоняет историю под нужный ему сценарий, чтобы обосновать, что Киев имеет прямое отношение к Москве»[4]. |
| G0008 | Московское Царство |
В рамках новой московской государственной идеологии началось целенаправленное стирание отдельной украинской идентичности. Автор конструирует фальшивый миф о единстве: он «подгоняет историю под нужный ему сценарий, чтобы обосновать, что Киев имеет прямое отношение к Москве»[4]. |
| G0008 | Московское Царство |
Введение жесткой политической цензуры. Населению под страхом наказания запрещалось даже вслух произносить, что их земли являются отдельным государственным образованием: «и никто б голосов таких не испущал, что малороссийской край гетманского регименту»[3]. |
| G0008 | Московское Царство |
Курс на полное поглощение и уничтожение названия казацкого государства. Империя стремилась «Войско Запорожское Низовое искоренити и имя того вечне згладити... народ весь Малороссийский вечне себе поработити»[3][4]. |
| S0008 | Правительство |
Курс на полное поглощение и уничтожение названия казацкого государства. Империя стремилась «Войско Запорожское Низовое искоренити и имя того вечне згладити... народ весь Малороссийский вечне себе поработити»[3][4]. |
| S0008 | Правительство |
Официальный отказ в признании языка и идентичности: «Української мови не було, немає і бути не може, а хто цього не розуміє — ворог Росії»[1]. |
| S0008 | Правительство |
Идеологическое обоснование цензурного отказа: «відписавши авторові, що нема потреби дозволяти до друку граматику тієї мови, яка приречена на небуття»[1]. |
| S0008 | Правительство |
Идеологическая установка на стирание наций: «нова програма партії про 'злиття націй' в єдиний радянський народ»[1]. |
| S0008 | Правительство |
Официальная фиксация украинцев исключительно как «малороссов» (подгруппы великорусского племени) в ходе первой всеобщей переписи для бюрократического уничтожения понятия отдельного народа[2]. |
| S0021 | Пропаганда |
Использование монументальной пропаганды и празднований Переяславской рады для навязывания концепта «единого народа» и отрицания независимой украинской идентичности[4]. |
| G0009 | Российская Империя |
Официальный отказ в признании языка и идентичности: «Української мови не було, немає і бути не може, а хто цього не розуміє — ворог Росії»[1]. |
| G0009 | Российская Империя |
Идеологическое обоснование цензурного отказа: «відписавши авторові, що нема потреби дозволяти до друку граматику тієї мови, яка приречена на небуття»[1]. |
| G0009 | Российская Империя |
Официальная фиксация украинцев исключительно как «малороссов» (подгруппы великорусского племени) в ходе первой всеобщей переписи для бюрократического уничтожения понятия отдельного народа[2]. |
| C0053 | Создание единого «советского народа» (1958–1970) |
Идеологическая установка на стирание наций: «нова програма партії про 'злиття націй' в єдиний радянський народ»[1]. |
| G0010 | СССР |
Идеологическая установка на стирание наций: «нова програма партії про 'злиття націй' в єдиний радянський народ»[1]. |
| G0010 | СССР |
Использование монументальной пропаганды и празднований Переяславской рады для навязывания концепта «единого народа» и отрицания независимой украинской идентичности[4]. |
| C0047 | Эмский указ и тотальная цензура (1876–1887) |
Идеологическое обоснование цензурного отказа: «відписавши авторові, що нема потреби дозволяти до друку граматику тієї мови, яка приречена на небуття»[1]. |